No exact translation found for إدارة صناعية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Italian Arabic إدارة صناعية

Italian
 
Arabic
related Results

Examples
  • Ti ha lasciato il compito di controllare gli interessi delle industrie Robbin.
    لقد ترك حق إدارة صناعات (روبينز) لكِ
  • E avviammo un 'attività ittica... ...come mai se n'erano viste in America.
    أدار صناعه للأسماك لم ترى "أميركا" لها مثيلاً
  • 70 anni, giapponese.
    رئيس مجلس ادارة "ياماجاتو" للصناعة
  • Vorrei presentarvi il nostro ospite, il presidente delle conner industries... il signor darren conner.
    اود ان اقدم لكم مضيفنا و رئيس مجلش ادارة " صناعات كوبر " انه السيد . دارين كوبر
  • Martin, divenne il Presidente, quando andai in pensione.
    "مارتن" الذي يتولّى إدارة "وانغر الصناعية" الآن بعد أن قمت بالتقاعد
  • Ascolta, ho studiato tutti i documenti quando sono subentrato nelle Industrie Bass, e non ho trovato niente riguardo un progetto a Dubai.
    ،حسناً، لقد بحثت بالسجلات .عندما توليت إدارة شركة (باس) للصناعات .(ولم اجد شئ عن مشروع بـ (دبي
  • E' una lavanderia industriale messa sotto sequestro dalla DEA un anno fa.
    حيث يظنُ بأن دانا والش) مُحتجزة فيه) إنها مغسلة صناعية أغلقتها إدارة مكافحة المخدرات منذُ عام
  • Lei comandava la piu' grande compagnia industriale del Paese.
    كنت معتاد على ادارة إحدى أكبر الشركات الصناعية في هذا البلد
  • L’amministrazione di Andhra Pradesh ha accusato il settoredi far pagare tassi di interesse da usuraio, incitando le personebisognose, ingenue, a indebitarsi all’eccesso, e spingendo alcunidebitori morosi a suicidarsi.
    فقد اتهمت إدارة ولاية أندرا براديش الصناعة بتقاضي أسعارفائدة ربوية، وحثت الفقراء السُذَج على الإفراط في الاقتراض، ثم دفعتبعض المقترضين المتعثرين إلى الانتحار.
  • Riconoscendo la necessità di un cambiamento sistemico, la Cina ha permesso alle amministrazioni locali in alcune areeeconomiche e città specifiche di sperimentare le pratiche legalimoderne, amministrative e logistiche nel campo dell’industria delleesportazioni e in relazione agli investimenti nelle aziende deiservizi pubblici e del trasporto.
    ومن منطلق إدراكها للحاجة إلى التغيير النظامي الشامل، سمحتالصين للحكومات المحلية في مناطق اقتصادية خاصة ومدن محددة بتجريبالممارسات القانونية والإدارية واللوجستية الحديثة في صناعات التصدير،بما في ذلك الاستثمار في المرافق والمنافع العامة والنقل.